Daniel 2:2
Konteks2:2 The king issued an order 1 to summon the magicians, astrologers, sorcerers, and wise men 2 in order to explain his dreams to him. 3 So they came and awaited the king’s instructions. 4
Daniel 4:7
Konteks4:7 When the magicians, astrologers, wise men, and diviners entered, I recounted the dream for them. But they were unable to make known its interpretation to me.
Daniel 5:7
Konteks5:7 The king called out loudly 5 to summon 6 the astrologers, wise men, and diviners. The king proclaimed 7 to the wise men of Babylon that anyone who could read this inscription and disclose its interpretation would be clothed in purple 8 and have a golden collar 9 placed on his neck and be third ruler in the kingdom.
[2:2] 1 tn Heb “said.” So also in v. 12.
[2:2] 2 tn Heb “Chaldeans.” The term Chaldeans (Hebrew כַּשְׂדִּים, kasdim) is used in the book of Daniel both in an ethnic sense and, as here, to refer to a caste of Babylonian wise men and astrologers.
[2:2] 3 tn Heb “to explain to the king his dreams.”
[2:2] 4 tn Heb “stood before the king.”
[5:7] 5 tn Aram “in strength.”
[5:7] 6 tn Aram “cause to enter.”
[5:7] 7 tn Aram “answered and said.”
[5:7] 8 sn Purple was a color associated with royalty in the ancient world.
[5:7] 9 tn The term translated “golden collar” here probably refers to something more substantial than merely a gold chain (cf. NIV, NCV, NRSV, NLT) or necklace (cf. NASB).